- 訳者 佐藤 裕之
- 定価: 円 (本体 円+税)
- 発売日:
- 2022年12月22日
- 判型:
- 文庫判
- 商品形態:
- 文庫
- ページ数:
- 272
- ISBN:
- 9784044007256
バガヴァッド・ギーター ヒンドゥー教の聖典
- 訳者 佐藤 裕之
- 定価: 円 (本体 円+税)
- 発売日:
- 2022年12月22日
- 判型:
- 文庫判
- 商品形態:
- 文庫
- ページ数:
- 272
- ISBN:
- 9784044007256
結果にこだわらず無心でなすべきことをなせば、心には平穏が訪れる。
神と人間のあいだに生まれた主人公アルジュナは、大いなる武勇の持ち主であった。その才は神から弓を授かるほどのものであったが、アルジュナは戦士として生きる決心がつかない。
領土問題に端を発した王族の争いに巻き込まれたアルジュナは、盟友クリシュナと共に戦に臨むが、なぜ人々の幸福ではなく不幸のために戦わなければならないのかと煩悶し、戦いを投げ出そうとする。
そんなアルジュナに、「戦いは戦士の宿命であり、全うしなければならない。≪無心で成すべきことをなし、その結果に執着しなければ心は平穏になる≫」と語りかけて諭す盟友クリシュナは、実はヴィシュヌ神(インドの最高神の一)の化身だった。
クリシュナはアルジュナに神としての本当の姿を見せ、畏敬に伏したアルジュナに神の教えを朗々と説く。その教えを受けたアルジュナは再び立ち上がり、自らの使命を果たそうと、大戦士として決意するのだった――。
領土問題に端を発した王族の争いに巻き込まれたアルジュナは、盟友クリシュナと共に戦に臨むが、なぜ人々の幸福ではなく不幸のために戦わなければならないのかと煩悶し、戦いを投げ出そうとする。
そんなアルジュナに、「戦いは戦士の宿命であり、全うしなければならない。≪無心で成すべきことをなし、その結果に執着しなければ心は平穏になる≫」と語りかけて諭す盟友クリシュナは、実はヴィシュヌ神(インドの最高神の一)の化身だった。
クリシュナはアルジュナに神としての本当の姿を見せ、畏敬に伏したアルジュナに神の教えを朗々と説く。その教えを受けたアルジュナは再び立ち上がり、自らの使命を果たそうと、大戦士として決意するのだった――。
※画像は表紙及び帯等、実際とは異なる場合があります。
もくじ
はじめに
凡例
第一章 アルジュナの嘆き
第二章 アートマンと義務の遂行
第三章 行為
第四章 行為と知識
第五章 ブラフマン
第六章 心のはたらきを抑える
第七章 万物の根源
第八章 生まれ変わり
第九章 神は全世界を満たす
第十章 神の多様な現われ
第十一章 神の無限な姿
第十二章 ひたむきな信仰
第十三章 〈大地〉と〈大地を知る者〉
第十四章 三つの要素
第十五章 最高のプルシャ
第十六章 〈神のような人間〉と〈悪魔のような人間〉
第十七章 三種類の信仰
第十八章 〈行為を超えること〉
重要語句
訳者解説
あとがき
凡例
第一章 アルジュナの嘆き
第二章 アートマンと義務の遂行
第三章 行為
第四章 行為と知識
第五章 ブラフマン
第六章 心のはたらきを抑える
第七章 万物の根源
第八章 生まれ変わり
第九章 神は全世界を満たす
第十章 神の多様な現われ
第十一章 神の無限な姿
第十二章 ひたむきな信仰
第十三章 〈大地〉と〈大地を知る者〉
第十四章 三つの要素
第十五章 最高のプルシャ
第十六章 〈神のような人間〉と〈悪魔のような人間〉
第十七章 三種類の信仰
第十八章 〈行為を超えること〉
重要語句
訳者解説
あとがき
「バガヴァッド・ギーター ヒンドゥー教の聖典」感想・レビュー
-
ヒンドゥー教の聖典といえばラーマーヤナとマハーバーラタだそうである(どちらも未読)パガヴァッドギーターはマハーバーラタの一部の話。本来日本語訳もかなり難解なのだそう。用語集や解説や後書きなどで、マハーバ …続きを読む2023年06月11日23人がナイス!しています
-
翻訳者の佐藤裕之氏はサンスクリット語を学ぶ講座でバガヴァット・ギーターを使用していて「すでにある翻訳書は難しい」という受講生の声に応えて翻訳したという。何より文庫本で軽いのが便利で、持ち歩いて少しづつ …続きを読む2023年10月26日22人がナイス!しています
-
映画『RRR』の影響で手に取った、ヒンドゥー教の最も代表的といわれる聖典。親族との戦を前に迷う青年・アルジュナと、教えを説くヴィシュヌ神の化身・クリシュナの問答が続く本編が半分、あとの半分は訳者による解 …続きを読む2024年06月26日19人がナイス!しています